Attention danger ! Blog redoutable...
Plus de 1500 articles sur l'Inde et son cinéma, plus de 350 films notés et annotés, quelque 300 chansons commentées, plus de 1200 références classées, des extraits d’émissions indiennes, un jeu aux trophées vintage...
Vous allez devenir addicts. Vous êtes prévenus !

jeudi 23 avril 2009

Glossaire de l'Inde : H & I

Hindi.
C'est la langue la plus parlée en Inde, principalement dans la moitié nord du pays où elle vient s'ajouter à la langue officielle de chaque Etat. Ainsi les Indiens du Nord parlent-ils souvent deux langues, à laquelle on peut parfois ajouter l'anglais (voir Hinglish). En revanche, le Bengale et les Etats du Sud sont allergiques au hindi comme langue nationale. Ce projet provoqua d'ailleurs des manifestations au Tamil Nadu en 1965.
Cependant, le cinéma de Bollywood, en hindi, est accepté à petites doses dans ces régions, quand il n'est pas doublé dans la langue locale.

Hinglish.
Cette langue en formation, à cheval sur l'hindi et l'anglais, a ses propres règles de grammaire, et se construit d'abord dans les milieux urbains avant de migrer vers les campagnes. La télévision aussi vient renforcer le phénomène : quand on regarde une émission indienne, on entend souvent des mots, une phrase ou une expression en anglais s'immiscer entre deux phrases en hindi, donnant la fugace impression de comprendre une langue inconnue !
Ci-dessus, l'affiche du film Jab We Met (Quand nous nous sommes rencontrés, Imtiaz Ali, 2007), bel exemple de hinglish : l'hindi jab = quand, l'anglais we met = nous nous sommes rencontrés). Au-dessus figure le titre hindi en alphabet devanagari.

Hospitalité.
Nous l'avons expérimentée plusieurs fois dans des milieux différents. Chez les gens modestes, en ville ou en campagne, nous avons toujours eu l'impression de bénéficier d'un régime de faveur et d'être considérés comme des hôtes d'honneur. C'en est presque gênant, mais il faut l'accepter sans broncher. Ci-contre, Bharti et Saku préparent notre dîner d'invités sur un trottoir de Bombay.
L'impression est toute autre dans la classe moyenne des villes où l'accueil est aussi chaleureux ; la différence sociale, quant à elle, est complètement effacée. L'étranger n'est pas considéré comme supérieur, mais comme étonnant.

Illetrisme.
Près de la moitié de la population indienne (les femmes plus que les hommes) ne sait ni lire ni écrire. Les raisons de ce grave problème sont diverses ; dans les zones rurales, par exemple, on préfère garder les enfants dans les champs ou leur faire faire de petits jobs.
La Constitution, qui est un joli texte démocratique, a rendu l'école primaire obligatoire - mais les subventions prennent des raccourcis - et a réglementé le travail des enfants sans prévoir les contrôles.
Enfin, il existe dans les campagnes une tradition de communication orale qui finit par prendre le dessus sur l'écrit. Les ONG ont du pain sur la planche.

Indira.
Il existe sans doute des millions d'Indira en Inde. Mais quand on dit "Indira" on pense à Indira Gandhi, fille de Nehru, mariée à Feroze Gandhi (rien à voir avec le mahatma Gandhi) et Premier ministre de l'Union indienne de 1970 à 1977 et de 1980 jusqu'à son assassinat en 1984.
A son actif : avoir donné à son pays l'autosuffisance alimentaire. Sa force et sa faiblesse : un immense désir de puissance qui l' a amenée à s'entourer de délateurs et d'incompétents de façon à pouvoir prendre toutes les décisions. A son passif : l'état d'urgence qui jugula toute l'opposition et toutes les initiatives, plongeant le pays dans un état de peur et d'insécurité pendant près de 2 ans.

Aucun commentaire:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...